THE MEANING CONSTUCTION ENVIRONMENTAL ACTIVIST CITARUM HULU WATERSHED OF SUNDANESE PROVERB “LEUWEUNG KAIAN, LAMPING AWIAN, LEGOK CAIAN, TEGALAN SAWAHAN, HAMBALAN KEBONAN”

  • Author: Trie Damayanti
  • From: Public Relations Studied Program, Faculty of Communication Science, Universitas Padjadjaran

Abstract:

Local wisdom is part of the culture of a society that cannot be separated from the language of the community itself. Local wisdom is usually inherited from generation to generation through stories by word of mouth. Local wisdom can usually including folklore, proverbs, songs and folk games. Proverbs are one of the tools used to maintain local knowledge and one that is used by environmental activists Citarum Hulu Watershed is “Leuweung kaian, lamping awian, legok caian, tegalan sawahan, hambalan kebonan”. Environmental activists deliberately chose these proverbs as a way to urge people Citarum Hulu in preserving the surrounding environment because according to them the meaning of the proverb that is in accordance with the message that will be delivered on environmental preservation. The results obtained through this study indicate that the Environmental campaigners Citarum Hulu construct meaning to the old saying in different ways, as evidenced by a different understanding on these proverbs. Environmental activists who come from families who have a background of Sundanese culture tends to understand the sentence is based on words that is built and based on previous experience of the Citarum River Basin. Environmental activists are not derived from the Sundanese culture, or immigrants, although it has long lived in this area tend to be understood by the stories he had ever received from mouth to mouth. Environmental activists are not the Sundanese will construct meaning based on the first story submitted by others on him. This finding further confirms that local knowledge as a knowledge discovered by the public through the collection of experiences in trying to and integrated with the understanding of the culture and nature of a place.

Full Text: